Magnusson Private Legal Blog

January 27, 2012

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 2:59 pm

Fråga:

Hej!

Jag är svensk medborgare och är sedan länge gift med en fransk medborgare. Vi bor sedan tre år tillbaka i Spanien. Efter ett långt äktenskap pratar vi nu om att gå skilda vägar. Att skilja sig i Spanien känns väldigt besvärligt. Kan jag som svensk medborgare ta ut skilsmässa i Sverige? Jag vet att i Sverige går det fort och är okomplicerat. Har du något råd?

Svar:

Inom EU, med undantag av Danmark, gäller den så kallade Bryssel II-förordningen som bland annat reglerar frågor om i vilket land man kan begära skilsmässa. För att du skall kunna skilja dig i Sverige krävs, till trots för ditt svenska medborgarskap, att du haft hemvist och varit bosatt i Sverige minst sex månader omedelbart innan du gör ansökan. Således måste du återvända till Sverige med allt vad det innebär, för att du skall kunna skilja dig här i landet. Med hemvist avses som utgångspunkt att bosättningen i vart fall *”med hänsyn till vistelsens varaktighet och omständigheterna i övrigt får anses stadigvarande”. Om du väljer att inte flytta till Sverige råder jag dig att ta kontakt med en spansk advokat i frågan

*Se exempelvis Lag om internationella frågor rörande makars och sambors förmögenhetsförhållanden, § 19.

January 5, 2012

Fråga

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 2:03 pm

Fråga:

 

 

Jag undrar om jag kan få hjälp med tillvägagångssättet när det gäller arvskifte i en familj där kvinnan är svensk medborgare, men icke mannen. Vi är gifta sedan 1970 och vi gifte oss i Sverige. Jag har hört att eftersom jag är svensk medborgare, så kan min man och jag skriva ett testamente, där vi vill att svensk lag skall gälla när vi dör. I det land jag bor, så har barnen rätt att få ut sin arvslott, en fjärdedel av tillgångarna, när en av föräldrarna dör. Skulle min man dö innan mig, så innebär det att jag är tvungen att sälja vårt hus för att betala kontant en fjärdedel av våra estimerade ekonomiska tillgångar, som mest består i fast egendom.

 

I Sverige så får ju de gemensamma barnen ärva först, när båda föräldrarna är borta.

 

Min man och jag är helt överens om att barnen icke skall ärva oss förrän vi båda är borta.

 

Vi har båda dubbel nationalitet.

 

Vi har endast våra tillgångar i utlandet.

 

 

 

 

Svar:

Tack för ditt mail. Det var många frågor på en gång. Enligt svensk rätt ärver barnen till gemensamma föräldrar först när bägge föräldrarna är borta. Eftersom ni bägge har dubbelt medborgarskap (men bara du är svensk) är risken stor att man även i Sverige skulle falla tillbaka på hemvistlandets lag på grund av att ni har ”centrum för era levnadsintressen” där. Jag tror det bästa du kan göra är att kontakta en advokat på platsen och be om hjälp.

Det är inte möjligt enligt svensk rätt att i ett äktenskapsförord skriva att du och din man skall ärva varandra. Detta betraktas inte som ett giltigt testamente eftersom ett äktenskapsförord inte uppfyller formföreskrifterna för ett testamente.

Fråga

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 1:41 pm

Fråga:

 

 

Jag undrar om jag kan få hjälp med tillvägagångssättet när det gäller arvskifte i en familj där kvinnan är svensk medborgare, men icke mannen. Vi är gifta sedan 1970 och vi gifte oss i Sverige. Jag har hört att eftersom jag är svensk medborgare, så kan min man och jag skriva ett testamente, där vi vill att svensk lag skall gälla när vi dör. I det land jag bor, så har barnen rätt att få ut sin arvslott, en fjärdedel av tillgångarna, när en av föräldrarna dör. Skulle min man dö innan mig, så innebär det att jag är tvungen att sälja vårt hus för att betala kontant en fjärdedel av våra estimerade ekonomiska tillgångar, som mest består i fast egendom.

 

I Sverige så får ju de gemensamma barnen ärva först, när båda föräldrarna är borta.

 

Min man och jag är helt överens om att barnen icke skall ärva oss förrän vi båda är borta.

 

Vi har båda dubbel nationalitet.

 

Vi har endast våra tillgångar i utlandet.

 

 

 

 

Svar:

Tack för ditt mail. Det var många frågor på en gång. Enligt svensk rätt ärver barnen till gemensamma föräldrar först när bägge föräldrarna är borta. Eftersom ni bägge har dubbelt medborgarskap (men bara du är svensk) är risken stor att man även i Sverige skulle falla tillbaka på hemvistlandets lag på grund av att ni har ”centrum för era levnadsintressen” där. Jag tror det bästa du kan göra är att kontakta en advokat på platsen och be om hjälp.

Det är inte möjligt enligt svensk rätt att i ett äktenskapsförord skriva att du och din man skall ärva varandra. Detta betraktas inte som ett giltigt testamente eftersom ett äktenskapsförord inte uppfyller formföreskrifterna för ett testamente.

 

 

 

December 13, 2011

Fråga och svar

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 8:52 am

 

Hej,

 

Jag skulle vilja veta i vilket land jag kan ta ut skilsmässa. Jag är svensk medborgare och jag är gift med en österrikisk medborgare. Vi gifte oss i Sverige 1998 och min man folkbokfördes på min svenska adress men han har numera skrivit ut sig. För några år sedan fick jag ett jobb för en EU-institution i Belgien och vi flyttade dit. Jag har fått ett identitetskort som ger mig ”EU-status”. Detta innebär dock inte att jag är ”kommunskriven” och registrerad i Belgien. Min man har inte meddelat min arbetsgivare att han vistas i Belgien och han arbetar inte, därför existerar inte han i någon form av register i Belgien. Jag vet därför inte var vi egentligen hör hemma.

 

Svar 2.

 

Enligt rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 kan domstolarna i medlemsstaterna ta upp frågor om bl.a. äktenskapsskillnad inom vars territorium exempelvis

 

-          makarna har hemvist

-          svaranden har hemvist.

 

Vissa andra kriterier finns men dessa kan troligen inte tillämpas i er situation.

 

Din man finns officiellt inte i Belgien där ni bor. Det verkar därför inte möjligt att få fram ett dokument där som utvisar att han har hemvist i Belgien, vilket är en förutsättning för att en äktenskapsskillnad skall kunna tar upp av Belgisk domstol. Det samma tycks gälla för din egen del. Det verkar inte heller vara möjligt att ansöka om äktenskapsskillnad i Österrike i vilket land din man är medborgare eftersom han än mindre är bosatt eller har hemvist i Österrike. Frågan är då om ni kan anses ha hemvist i Sverige, till trots för att ni inte är bosatta i Sverige. Här måste man göra en total bedömning av er faktiska situation där folkbokföringen kan ha betydelse men inte är avgörande. Detta kan i värsta fall innebära att ni inte heller anses ha hemvist i Sverige, vilket i sin tur medför att du tvingas flytta tillbaka till och bosätta dig i Sverige i minst sex månader innan du kan ta ut din äktenskapsskillnad!

November 29, 2011

Fråga och svar

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 10:29 am

 

Fråga.

 Jag är gift med en man i North Carolina i USA sedan ett antal år, men jag har lämnat USA och bor nu i Sverige. Min man bor kvar i USA. Jag vill skilja mig. Hur gör jag? Vad gäller avseende bodelningen?

Svar.

Eftersom du är svensk medborgare och numera bor i Sverige kan du ta ut äktenskapsskillnad i Sverige även om din make bor kvar i USA. Sverige har, ur internationellt perspektiv, blivit något av ett ”skilsmässoparadis” eftersom det maximalt tar 6 månader för att få en dom på äktenskapsskillnad, du behöver inte ange några skäl för varför du vill skiljas och det kostar endast 450 kr för tingsrättens arbete!

Enligt svensk utgångspunkt skall lagen i den stat där ni tog hemvist när ni gift er tillämpas vad avser era förmögenhetsförhållanden. Detta innebär att, för det fall ni inte själva kan komma överens, lagen i North Carolina skall tillämpas även i Sverige av en svensk domstol eller svensk boutredningsman, vad avser bodelningen mellan er.

November 20, 2011

Juridik för svenskar i världen

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 8:06 pm

Under denna rubrik svarar jag  på juridiska frågor om att arbeta leva och bo utomlands.

Välkommen att kontakta mig på tove.sjovall@magnussonlaw.com

November 10, 2011

Law for Swedes in the World

Filed under: Uncategorized — Tove Sjövall @ 10:56 am

International private law

International private law (IP) is the branch of law in each country that regulates the private legal system of international nature and includes areas such as family law, law of inheritance, contract law, labor law or damage claim issues. The criteria is that the issue has to prove connection to at least two countries; therefore we have Swedish, Belgian, Iranian and Russian IP etc. The main task for every country is to state which legal circumstances shall be tried according to another country’s law and under what foreign legal system the issue shall be tried.

IP does not solve the issue itself but decides under which country’s legal system the issue shall be solved.

Example

If a car registered in France is in a crash in Finland with a car registered in Italy where the French car is driven by a German citizen and the Italian car is driven by an Austrian citizen – which country’s law shall be put into practice?

  • If Kevin, an American citizen, marry Lisa, a Swedish citizen, in France and settles down in Hong Kong – which country’s law is ruling in case of a divorce?

International law of procedure

International law of procedure (ILP) refer to every country’s law of procedures, for example if a court can raise a case with connection to another country or acknowledge and execute foreign judgements.

Example

  • For Kevin and Lisa in the example above the question is: “In what country shall we file for divorce?”

Swedish court can raise the case only if:

  1. Both parties are Swedish citizens
  2. One of the parties is resident in Sweden in accordance with certain criterias laid down in applicable law

Kevin and Lisa that is still living in Hong Kong can most likely therefore not get a divorce in Sweden.

Principle of Residency

According to Swedish IP the so called Principle of Residency is the starting point when deciding what country’s law shall be applicable. This often leads to that the Swedish court when qualified to raise an IP case (according to the rules for ILP) will let the Principle of Residency rule which country’s law shall be applicable. This means that a Swedish court can use foreign law on a specific issue.

Example

  • If a Swedish couple are resident abroad for more than two years, a Swedish court can in a case regarding for instance private property, let the rule of the country they are resident in be applicable. If Lasse and Lisa, who are Swedish citizens, are resident in Iran for more than two years the Swedish court must in principle let Iranian law (i.e. sharia) be applicable on questions regarding their property in a dispute in Sweden.

Before moving abroad it is important to find out the legal consequences. It might be necessary to draw up legal documentation, for instance agreements regarding what country’s law shall be applicable when it comes to financial issues between the couple, in order to avoid unexpected and problematic consequences of the move abroad. It is not always so that a Swedish citizen has the right to have his case solved by Swedish court in accordance with Swedish law.

Do you have any questions? You are welcome to contact me at tove.sjovall@magnussonlaw.com